Букетик для жены, или Национальные особенности ливийцев

Не спится мне нынче ночью. Сон совсем не "в руку". Тут подоспел и своевременный вопрос: есть ли какие-то национальные особенности у ливийцев? К этому привел мой рассказ о том, что ливийцы не дарят женам цветы, такие-сякие и так далее. Ну не принято у них - ничего в этом, конечно, плохого нет. И вообще все, что я думаю и пишу о них, это по-доброму, снисходительно по-матерински. Иногда посетую, конечно, что вот мол хотелось бы так-то и так-то, но, с другой стороны, есть же у них и то, чего у нас там нет.
Так вот - цветы не дарят они, говорю я. Досвадебные свидания не приняты, а если они и случаются - то большим таким тайком, и уж конечно охапка цветов никакую тайну не скроет. А по выходу замуж жёны обычно предпочитают цветам нечто более весомое и броское. Ну хотя бы золото (серебро, к моему большому сожалению, тоже не в ходу, а золото я не люблю, все-таки бы цветы предпочла) и большой дом.

Когда жена младшего брата (конечно, это брат мужа, а не мой, но, когда живешь здесь, вся новая семья становится в доску своей при определенных обстоятельствах) родила сынулю и мы поехали в больницу ее навестить, а заодно познакомиться с новорожденным и передать пакет еды, то случилось проехать мимо ларька с цветами. Они здесь нужны только на помолвки и свадьбы. Причем на свадьбу жених покупает букет невесте и ожерелье из цветов на шею себе самому. Я сказала брату: "Ты бы купил для жены букетик, что ли. У нас принято иногда дарить жене цветы". На что получила ответ: "А у нас принято дарить жене еду" :))) 
Не стоит расценивать это как ущемление женских прав, а то имеет место быть жалость по отношению к мусульманским женам - мол дискриминация и все такое. Любой факт можно вывернуть наизнанку. На ум пришло прочитанное в каком-то туристическом обзоре высказывание: "В Ливии женщинам запрещается входить в мечеть". До такого бреда додуматься сложно даже нарочно. Думаю нечаянно автор это написал, человек явно "не в теме". Потому что женщине не "нежелательно посещать", а "позволительно не посещать" мечеть в виду многочисленных домашних обязанностей. Но это я уже отвлеклась на национальную внеливийскую особенность оценивать все шиворот навыворот, чтобы было удобнее продвинуть выгодную себе позицию.
Что же дальше про особенности ливийцев? Не забываем - я по-доброму. 
Кухня на очереди !
Если приготовишь что-то наше русское или просто что-то новое для ливийцев - с осторожностью следует потчевать их! Ритуал пробования нового блюда сопровождается обязательными подколами касательно внешнего вида блюда и фразой "шину хаза"? ("это что?") В самой фразе нет ничего особенного, если бы не красноречивое выражение лица)))) Ни капельки не обидно, когда привыкнешь и поймешь, что это не чистосердечное уличение в неумении готовить, а всего лишь...ну да - национальная особенность. Так надо, без этого ливиец уже не совсем правилен)))) До самого пробования блюда вообще может и не дойти, если внешний вид не соответствует общепринятым представлениям. Например, я, доведенная как-то до истерики - нервная раньше была, каюсь, еще не закаленная (водой, огнем и медными трубами) революцией, войной, новостью "пропал твой родной человек", плаванием на военном корабле с штормом и прочей пакостью...в общем доведенная до слез тем, что никто не попробовал мои пирожки (какая ж мелочь), я спросила "но почему же? неужели совсем неинтересно? ведь они получились такие красивенькие" Оказалось - причина в том, что "ну нельзя же в начинку класть РИС! кто же это есть станет?" Так же и с яблочным пирогом (но это было позже и я уже не обижалась) - "ну нельзя же в духовку запихивать ФРУКТЫ". Понятное дело, что существованием на свете компотов я не стала никого шокировать )))) Так что, касаемо кулинарии - дело совсем туго. Что не их, то и уговорить попробовать почти невозможно. Я думала, что я не умею готовить. Но когда пришлось побывать в гостях и угощение было русским и зверски аппетитным (для меня), при этом весьма скромно оно было опробовано ливийской стороной нашей "делегации" - тогда-то ко мне пришло спокойствие (только спокойствие! - как в мультике про Карлсона) и понимание того, что проблема далеко не во мне.
Часто бывает такое, что готовишь нечто, что здесь не делают и не едят. Но происходит чудо - ливийки это попробовали на вкус. Дальще - больше: им понравилось! Тут можно представить, как сказал бы это Задорнов: затаите дыхание и прислушайтесь к этой простой, но совершенно гениальной фразе - "я тоже это умею и часто готовлю". Правда, на последовавший вопрос брата/сына/мужа "а когда это было?" ответа не последовало )) Это было не со мной, но я прекрасно себе это представляю. Большинство ливийских женщин нестарого возраста всегда позиционируют себя главными и сведущими во всем. На фоне других такая дама хочет выглядеть самой красивой, самой умной и самой богатой. У нее может не быть шкафа в кухне и нитки с иглой, чтобы починить одежду, но обязательно есть шикарная комната для приема гостей. 
Несколько раз я пыталась чем-то удивить своих дорогих ливийцев - теперь не пытаюсь. Зато куда более успешным выглядит в их глазах мое умение готовить их традиционные блюда. Ну что ж - признаюсь, для меня большая честь услышать, что мой кускус лучше ливийского. Тут я дошла до следующей особенности ливийского характера - почти никогда они не выскажут в лицо похвалу. Наверное, чтобы не испортить все дело))) Но мне несказанно повезло несколько назад (конечно, я не смогла не похвастаться любимым подружкам - "представляете, девочки...!!!"). Мой дорогой свекр, который, как и все ливийцы, очень любит юморить, - сказал моему мужу в моем присутстувии (я скромно потупила глазки в телевизор и сделала вид, что ничего не слышу, но они меня вернули в общество вопросом - "а ты нас понимаешь? ну и что же мы сказали?"), что его жена, однако, кускус научилась готовить лучше, чем ливийки. И мол ему пришлось потерпеть для этого всего-то два года )))) Муж спросил, сколько же ждут и терпят мужья ливиек? Отец ответил - "да всю жизнь они и ждут". Потом я по-русски спросила мужа - а сколько терпят мужья египтянок? (моя свекровь родом почти из-под египетских пирамид). Муж не мог не пошутить - "ну, папа же не хочет переселится на улицу!" Тут уж и я не удержалась - "раз твоя мама до сих пор живет в доме, значит готовить действительно неплохо")). Вот и поговорили. Здесь шутят много и с удовольствием, не обижаясь на крутые подколы и невзирая на реальную опасность, как в случае на автозаправке: машина заправилась бензином, руководил процессом вышедший наружу пассажир, а водитель аккур-ратненько так нажал на газ в момент, когда тот полуприседом и держась за дверь влазил обратно на свое место, но стоял еще на улице. Не знаю, понятно ли я описала, но очень похоже на то, как вы садитесь на стул, а его в последний момент отодвигают. 
Вообще, ливийцы достаточно беспечны, и это действительно глобальная общенациональная особенность. Подозреваю, что это во многом идет от религии - подавляющее большинство населения действительно искренне верующие в Бога люди.
Для тех, кто склонен думать, что Аллах - это "не наш, а их", упомяну, что англоязычное выражение "Oh my God" таким же точно образом представляет собой перевод слова "Бог" на соответствующий иностранный язык. Поэтому меня и как мусульманку, и просто как грамотного человека очень раздражают шутки типа "в американском аэропорту внештатную ситуацию может вызвать громкое высказывание "Алла, я в бар". Точно так же насмешка над фразой "Аллах акбар" выдает не столько неприязнь к мусульманам, сколько элементарную непосвещенность в тему и то, как люди легко ведутся на массовую промывку мозгов в сми против мусульман.
Я немного отвлеклась, но это надеюсь не совсем бесполезно. Ливийцы действительно верующие люди и никакие не экстремисты, и в настоящее время в стране идет серьезная борьба с проникновением извне и распространением в обществе этого опасного явления. Ну удобно кому-то в мире навязывать определенную точку зрения, убеждая в правильности неправильных истолкований религии. От этого и идет общая предвзятость к исламу в немусульманском мире. Но все же стоит понимать, что поведение любого человека не всегда идеально, и не любой представитель религии отражает ее достоверно. Попытка развратного поведения православного священника, знаете ли, тоже не является образцом христианства. Сейчас я имею в виду совершенно конкретное лицо и только из уважения к его семье и нежелательности остаться без отцовской зарплаты его жене и четверым маленьким детям не называю его имя. Ну вот, кажется, я не могу не отвлекаться, каюсь, простите))) 
Беспечность происходит от понимания, что "все от Аллаха", то есть чему суждено случиться - то непременно произойдет, так что можно не особенно обращать внимания на опасности, если все равно не в силах их предотвратить. Это уже гипертрофинованное толкование, по-моему. Поэтому частое явление здесь - быстрая езда на машине, не пристегиваясь ремнями и садя детей на переднее сиденье, а то и на колени к папе. Множество аварий и несчастных случаев с пешеходами. Кроме этого, внимание к тому, чем занимаются дети, во многих случаях полностью отсутствует, ссылаясь на то, что "пусть сами набьют шишки, заодно наберутся опыта". 
Примерно так же можно объяснить неподдельную радость ливийцев, когда появились новости о внедрении НАТО для ликвидации с воздуха военных складов и полигонов Каддафи. Все, что могла понять тогда я - о ужас, неужели военные самолеты прилетят, неужели это будет война? Все, что чувствовали они - слава Богу, нам прибудет поддержка. И уже после войны мне даже с легким, правда немного печальным смехом рассказывали, что когда над головой летели самолеты, женщины издавали "свадебные" крики (загрута). Есть в этом какой-то оттенок черного юмора что ли...и фатализм...и выраженная политическая позиция...Мультисмысл прямо получился у меня.
Национальных особенностей много, вспомнилась еще парочка.
Зубы не лечат, а вырывают ("все равно потом быстро испортятся" - это потому, что лечить не умеют нормально, если честно).
В Ливии все блюда кушают только ложками, кроме арбуза и дыни, которые некультурно есть, как мы - большим куском и смачно давясь ))) Яблоки - порезав на дольки и сразу почистив от потенциального огрызка. Перешла я опять к еде, на ночь глядя. Ну, так тому и быть - надо вскоре писать либо о еде в целом, либо об угощательно-гостеприимных ритуалах. 
Вообще, ливиец без традиций - это скорее всего китайская подделка, если нет - это все равно не настоящий ливиец. Если что-то не так, как сложилось исторически - это признается "недоработкой". С другой стороны, все можно освоить и всему можно научиться, если относится с пониманием, а не лезть "папярод бацькi у пекла" и продвигать "свой устав" прежде, чем освоишь эти традиции и общепринятую культурную форму поведения. Так что пугающие выражения "у них другая культура, у них другие традиции, ты не сможешь там жить" - это пустое сотрясание воздуха перед русской арабской невестой. Если араб хороший - то ей все нипочем. Главное, своих будущих арабчат обучать не только одним, но другим - русским традициям.

4 комментария:

  1. :) Лен, я бы не прижилась. Лучше я здесь как-нибудь. А ты - герой ! Очень многим тяжело привыкнуть к национальным особенностям, не обязательно ливийским, а даже и к европейским.

    ОтветитьУдалить
  2. А я уже чувствую себя ни там, ни здесь. Там на родине все слишком быстро кажется, а я типа восточный тормоз теперь. Голубь мира блин)))

    ОтветитьУдалить
  3. Анонимный28.08.2014, 23:52

    Немогли бы вы рассказать как вас приняли в семье, как муж получил согласие на брак . Спрашиваю, так как мы в процессе улаживания этого вопроса.

    ОтветитьУдалить
  4. Обязательно расскажу, следующий пост посвящу Вашему вопросу)) благодарю.
    Мне было бы интересно познакомиться, если у Вас есть желание - напишите контакты, я не буду публиковать их.

    ОтветитьУдалить

Место для комментария